2014-05-04

[感想][聽見你的聲音]EP03 當沒有證據時,你會對真理失去信心嗎?


彗星考上國選律師後第一次出庭辯護即敗訴,她把一切責任都怪到別人身上:她怪修夏,怪成彬,讓她在檢察官面前丟臉,尤其是那個她積怨多年無法原諒的人面前。 “不要說了,現在說什麼都沒用” "沒有證據就是game over"

看到因為失敗而惱羞成怒的彗星,我好像看到了很多人...

辯才無礙的人說的話,似是而非,但怎麼樣就是覺得沒有公義。

鐵齒的人要求證據,有證據才相信,有證據才是真相,才算贏的社會是多麼地可怕及令人失望

但是我同時也在這樣的失望中看到了一種人
即使在沒有證據,被冤枉的時候,仍然選擇相信真理
我在他們的眼神裡看到了勇氣
感覺到人性的光輝

彗星的媽媽始終相信自己的孩子,但是也以非常嚴厲的尺度去督策孩子。彗星跟媽媽有衝突時總是大聲辯解,總是覺得自己被冤枉,但是媽媽總是能適時地把彗星罵醒,”你現在才是在丟我的臉!“ 把她從失控中拉回良知的那條線

任何時候都不要失望

即使在看似絕望的陰森谷底也不可懷疑,不要放棄希望


很敬佩彗星的媽媽
不是一味地挺自己的女兒,
當她有偏差時,也毫不顧情面指責她
我想這才是真正的守護吧!







沒有留言:

張貼留言

[English] 技巧、訣竅 tip trick knack這幾個字有何區別?

很多人常將tip 技巧 這兩字互用,但這樣的用法似乎不太正確。 根據Merriam Webster字典以及Learner's Dictionary的定義,tip是指建議, 或有用的信息, 或秘密消息。與技巧(大多經由習得)不同。    如果想表達"撇步"...