A:어? 이거 나랑 똑같네. 喔?這個跟我(的)一模一樣耶
跟我 一模一樣耶
B:얼마에 샀어? (你)多少錢買的?
아무래도 바가지쓴거 같아서.怎麼說(我都覺得)我好像被敲竹槓了
被敲竹槓
A:5천원 주고 샀는데. 我花5千元買的
B:뭐야, 난 만원 주고 샀는데. 什麼啊~我花1萬元買的
A:가끔 바가지씌우는[1]가게도 있어. 偶爾有的店會敲竹槓
偶爾 敲竹槓的店也 有
出處:http://www.k-plaza.com/korean/korean_797
沒有留言:
張貼留言