2014-04-06

[歌詞翻譯] 李仙姬(이선희) - 與那些中的你相遇 (그 중에 그대를 만나)








그 중에 그대를 만나
與那些中的你相遇

이선희|15집 [SERENDIPITY] 30주년 기념앨범
李仙姬 第15張專輯[SERENDIPITY] 出道30週年紀念專輯


그렇게 대단한 운명까진 바란 적 없다 생각했는데
不曾想過會有那麼偉大的命運

그대 하나 떠나간 내 하룬 이젠 운명이 아님 채울 수 없소
你離去後 我的每一天都感到空虛

별처럼 수 많은 사람들 그 중에 그대를 만나
與像是星海般的人群中的你相遇

꿈을 꾸듯 서롤 알아보고 Ooh~ Ooh
才知道有如作夢似地

주는 것 만으로 벅찼던 내가 또 사랑을 받고
曾經對你給的愛感到壓力 能夠再次被愛

그 모든 건 기적이였음을
這一切都是奇蹟

그렇게 어른이 되였다고 자신한 내가 어제 같은데
覺得自己已經夠成熟像個大人了 那種自信 好像是昨天的事

그대라는 인연을 놓지 못하는네 모습 어린아이가 됐소
但看著無法放開你的我 又變成未成熟的孩子了

별처럼 수 많은 사람들 그 중에 그대를 만나
與像是星海般的人群中的你相遇

꿈을 꾸듯 서롤 알아보고 Um~ Um
才知道有如作夢似地

주는 것 만으로 벅찼던 내가 또 사랑을 받고
曾經對你給的愛感到吃力 能夠再次被愛

그 모든 건 기적이였음을
這一切都是奇蹟

나를 꽃처럼 불러주던 그대 입술에 핀 내 이름
像叫著花似地 在你的嘴唇上綻放的我名字

이제 수많은 이름들 그 중에 하나 되고~ ~~ ~
現在我要成為那無數的名字中的一個

오~ ~~ ~

그대의 이유였던 나의 모든 것도 그저 그렇게~ ~~ ~
曾經是你活著的理由的我

별처럼 수 많은 사람들 그 중에 서로를 만나
與像是星海般的人群中的你彼此相遇

사랑하고 다시 멀어지고~ ~~ ~
相愛然後距離愈來越遠

억겁의 시간이 지나도 어쩌면 또 다시 만나
也許億劫的歲月經過後我們又再次相遇

우리 사랑 운명이였다면
如果我們的愛是注定的話

내가 너의 기적이였다면
如果我是你的奇蹟的話




沒有留言:

張貼留言

[English] 技巧、訣竅 tip trick knack這幾個字有何區別?

很多人常將tip 技巧 這兩字互用,但這樣的用法似乎不太正確。 根據Merriam Webster字典以及Learner's Dictionary的定義,tip是指建議, 或有用的信息, 或秘密消息。與技巧(大多經由習得)不同。    如果想表達"撇步"...