2014-09-08

[有趣的韓語表達] 자고 가


못난이 주의보(醜小鴨大進擊) 102회

劇中對話的兩人是兄妹,用的是半語。


俊秀送妹妹回到家,跟她說 “들어가.”(teu leo ka) 進去吧
妹妹回他說 “자고 가. ” (ja go ka)

자다 睡覺
가다 走

意思很清楚,就是要他睡一覺後再走。

同樣的表現方式有
먹고 가 吃過再走 
쉬고 가 休息後再走

沒有留言:

張貼留言

[English] 技巧、訣竅 tip trick knack這幾個字有何區別?

很多人常將tip 技巧 這兩字互用,但這樣的用法似乎不太正確。 根據Merriam Webster字典以及Learner's Dictionary的定義,tip是指建議, 或有用的信息, 或秘密消息。與技巧(大多經由習得)不同。    如果想表達"撇步"...